Search
Now showing items 11-20 of 37
Лінгвостатистичний аналіз біблійних інакомовлень у сучасній німецькомовній публіцистиці
(Житомирський державний університет імені І. Франка, 2013)
У статті мова йде про метод квантитативного аналізу та особливості його використання в мовознавстві на
прикладі кількісної репрезентації біблійних інакомовлень у сучасній німецькомовній публіцистиці. Показано
кількісну ...
Der Bewegungskrieg an der mittleren Weichsel von Oktober bis Anfang November 1914
(Österreichischer Milizverlag, 2021-06)
Kognitive Verhältnisbestimmung der Metapherntheorie zur Parabelforschung
(Харківський національний університет імені В. Н. Каразіна, 2014)
Pragmatische Merkmale vоn biblischen Pаrаbolismen in der deutschen Sprache
(ORT Publishing, 2013-11)
Німецькомовні біблійні інакомовлення : особливості їх видів та функціонування
(Кіровоградський державний педагогічний університет імені В. Винниченка, 2011-01-31)
У статті узагальнено визначення поняття “біблійне інакомовлення” та на матеріалі німецької мови
розглянуто його основні види, їхні формально-граматичні та функціональні особливості.
Параболізми як реалізовані біблійні інакомовлення в німецькомовному публіцистичному тексті
(Запорізький національний університет, 2013-03-26)
У статті на основі визначень понять «біблеїзм» та «парабола» виокремлено поняття «параболізм», під яким розуміється реалізована у мові біблійна притча, її текстові модифікації, а також алюзії на неї. Представлено способи ...
Образне поле німецькомовних біблійних параболізмів
(Ніжинський державний університет імені М. Гоголя, 2014-04-10)
У статті йдеться про особливий тип лексичного поля – образне поле, яке
складається із сукупності метафоричних слів для вираження певних понять.
Біблійні параболи та їхні текстові модифікації, які ми потрактовуємо ...
Структурно-семантичні особливості біблійних інакомовлень у сучасній німецькій мові
(Чернівецький національний університет імені Ю. Федьковича, 2012)
За допомогою апроксимативних методів дослідження визначені структурно-семантичні особливості німецькомовних біблійних інакомовлень, а також показано реалізацію їх модифікацій у сучасній німецькій мові.
Мовні когезивні засоби вираження порівняння у німецькомовних біблійних притчах
(Волинський національний університет імені Л. Українки, 2010)
У статті йдеться про німецькомовні притчі та їх види у Святому Письмі, а також про засоби вираження порівнянь як їхньої основної складової частини.
Німецькомовний „Переклад нового світу Святого Письма” та його особливості у зіставному аспекті з деякими німецькими перекладами Біблії
(Полтавський національний педагогічний університет ім. В.Г. Короленка, 2010-05)
