Показати скорочений опис матеріалу

dc.contributor.authorНікоряк, Наталія
dc.date.accessioned2024-08-06T14:27:56Z
dc.date.available2024-08-06T14:27:56Z
dc.date.issued2024
dc.identifier.citationНікоряк Н. Від притчевості до кінопритчі: специфіка кіноповісті І. Драча “Криниця для спраглих”. Питання літературознавства, вип. 109, 2024, с. 117–139. http://doi.org/10.31861/pytlit2024.109.117uk_UA
dc.identifier.issn2306-2908
dc.identifier.urihttps://archer.chnu.edu.ua/xmlui/handle/123456789/10283
dc.description.abstractВ останні десятиліття в українському літературознавстві активно функціонують міждисциплінарні практики аналізу літературних текстів, що знаходяться на межі різних мистецьких систем. Це можна пояснити загальною тенденцією мистецтва до міжвидової трансгресії, що спричиняє ускладнення принципів організації текстів, які не тільки запозичують, інтерпретують, а й креативно деформують коди текстів, запозичених з інших видів мистецтва. Сьогодні особливо актуальна проблема жанрової спадковості в дискурсі поетики інтермедіальності, зокрема, питання специфіки рецепції та трансформації літературних жанрів у кіномистецтві. Кіноповість «Криниця для спраглих» (1964) І. Драча є текстом, за своїми параметрами близьким до особливостей притчевої поетики, яка повною мірою зреалізована в однойменному фільмі Ю. Іллєнка (1965). Пряме повчання, недвозначний дидактизм, характерний для жанру притчі, підсилений філософською рефлексією (від прологу до епілогу). Зображення ключового персонажа відбувається, насамперед, через психологічну вмотивованість його вчинків, із рисами певної ідеалізації образу в дихотомному тандемі «батьки і діти». В аспекті притчевої специфіки фіксуємо тяжіння до узагальнення, особливого, характерного своєю вищою мірою умовності, принцип абстрагування ідеї, універсальність хронотопу. І. Драч активно вдається до зображення снів, видінь (метафоричних, символічних), монтажно зчеплених з основними подіями тексту – за допомогою такого прийому ретранслюються внутрішні переживання, підсвідомість, страхи чи надії старого Левка, водночас стираючи межу між реальність та ірреальністю. Використання такої двоплановість у наративі тексту, підсилене активним застосування інтертекстуальних та інтермедіальних кодів, пропонує властивий притчі глибокий філософський підтекст.uk_UA
dc.description.sponsorshipКафедра зарубіжної літератури та теорії літературиuk_UA
dc.language.isootheruk_UA
dc.publisherЧернівці : Чернівец. нац. ун-т. ім. Ю. Федьковичаuk_UA
dc.relation.ispartofseries;вип. 109
dc.subjectІ. Драчuk_UA
dc.subject«Криниця для спраглих»uk_UA
dc.subjectкіноповістьuk_UA
dc.subjectпритчевістьuk_UA
dc.subjectкінопритчаuk_UA
dc.subjectінтертекстuk_UA
dc.subjectінтермедіальний кодuk_UA
dc.subjectжанрова спадковістьuk_UA
dc.titleВід притчевості до кінопритчі: специфіка кіноповісті І. Драча “Криниця для спраглих”uk_UA
dc.title.alternativeFrom “Parability” to a film parable: Specifics of the Cinematic Novella by I. Drach “A Spring for the Thirsty”uk_UA
dc.typeArticleuk_UA


Долучені файли

Thumbnail

Даний матеріал зустрічається у наступних фондах

Показати скорочений опис матеріалу