Показати скорочений опис матеріалу

dc.contributor.authorСемен Г.Я, Черська Ж.Б.
dc.date.accessioned2024-01-15T19:46:43Z
dc.date.available2024-01-15T19:46:43Z
dc.date.issued2019
dc.identifier.citationСемен Г.Я.,Черська Ж.Б.(2019) Особливості використання графічних стилістичних засобів у перекладі роману Маркуса Зузака "Крадійка книжок". Науковий вісник міжнародного гуманітарного університету. Серія Філологія: зб.наук.праць. . Одеса: Міжнародний гуманітарний університет, Вип. 38, Т 2.129 – 131uk_UA
dc.identifier.issn2409-1154
dc.identifier.urihttps://archer.chnu.edu.ua/xmlui/handle/123456789/8860
dc.description.abstractУ статті проаналізовано особливості використання стилістичних прийомів у перекладі роману Маркуса Зузака «Крадійка книжок» німецькою мовою. Увагу зосереджено на способах передання атмосфери німецького суспільства часів нацизму за допомогою стилістичних засобів, із-поміж яких переважають графічні, що слугує підкресленню ключових характеристик перcонажів.uk_UA
dc.language.isootheruk_UA
dc.publisherМіжнародний гуманітарний університетuk_UA
dc.relation.ispartofseriesФілологія;38 (2)
dc.subjectстиль переклад стилістична функція значення слова знижена лексика графічні стилістичні засобиuk_UA
dc.titleОсобливості використання графічних стилістичних засобів у перекладі роману Маркуса Зузака "Крадійка книжок"uk_UA
dc.typeArticleuk_UA


Долучені файли

Thumbnail

Даний матеріал зустрічається у наступних фондах

Показати скорочений опис матеріалу