Смислова структура німецькомовних біблійних параболізмів
Abstract
У статті йдеться про потенційну властивість окремих слів у складі німецькомовних біблійних
парабол та їхніх текстових модифікацій, у сукупності позначених параболізмами, набувати більше ніж
одне значення. Звертається увага на те, що значення метафоричних слів у їхньому складі також
утворюють зв’язки з іншими значеннями, які відносяться до різних понятійних сфер. У ході дослідження
проводиться розмежування таких понять як “полісемія” та “полівалентність”, наводяться метафоричні
слова з тексту біблійних парабол, які у німецькій мові є полісемічними, тобто багатозначними, а також
лексемні метафори, які виявляють здатність до полівалентності, тобто позначають різні поняття
навколишнього світу.