Наукові праці: Recent submissions
Зараз показуються 281-300 з 668
-
До перекладу українських афіксів французькою мовою: постановка проблеми
(К.: Київський нац. ун-т імені Тараса Шевченка; К.: Логос, 2008)Мова кожного народу особлива і відображає певні своєрідності нації, носія даної мови, які відображаються при перекладі у формі реалій. Мови як системи структуровані підлягають різним закономірностям як на граматичному рівні ... -
Аксіологічна функціональність категорії “традиція” в європейському контексті XX століття
(Чернівці: Рута, 2006-10-03)Суттєва активізація функціонування гомерівської “Одісеї”, як традиційної міфологічної структури, відбувається у XX ст. У трактуванні “Одісеї” особливо відчутною стає нова хвиля змістової деміфологізації образів; широкого ... -
Оповідна переакцентуація “Одіссеї” у романі Л. Малерба “Ітака назавжди”
(Чернівці: Рута, 2005-05-16)У статті аналізуються особливості сюжетно-образної трансформації мотивів гомерівської “Одіссеї” на матеріалі роману Л. Малерба “Ітака назавжди”. Основна увага приділяється перенесенню розповідного акценту з зовнішнього ... -
Гомерівські мотиви у французькій літературі
(Чернівці: Рута, 2007-03-19)Розглядається функціонування гомерівських мотивів та образів у французькій літературі та простежується їхня еволюція, яка відображає загальні тенденції переосмислення традиційних структур. The article focuses on functioning ... -
Особливості перекладу інхоативного значення українського “приверба” ЗА- французькою мовою (на матеріалі перекладу роману Любка Дереша “Культ”)
(Чернівці: Вид. дім «Родовід», 2013)Розглядаються особливості реалізації інхоативного значення українського префікса за- засобами, властивими французькому граматичному, лексичному та часовому аспектам. The peculiarities of the Ukrainian за- preverb ... -
Делакунізація лексико-семантичних лакунарних одиниць в англо-українському перекладі
(Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету, 2023-05)This article deals with lexical and semantic lacunas which can occur while rendering an English text into the Ukrainian language. The authors have attempted to find the main methods of eliminating lexical and semantic ... -
Емотивний компонент у структурі англійського ад’єктивного емосемізму
(Grail of Science, 2023)Лексичне значення слова є цілісним і комплексним явищем, яке базується на відображенні у свідомості індивіда об’єктивної дійсності. Завдяки лексичному значенню людина має змогу розуміти слово та вживати його у мовленні. ... -
Особливості вираження просторових значень дієслівного префікса за- французької мовою
(Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича, 2011-03-17)Розглядаються мовні особливості передачі просторових значень префікса за-, як структурного елемента українського дієслова, лексико-граматичними засобами французької мови. The article deals with speech particularities ... -
Багаторівнева організація сюжету “Одіссеї” у романі Л. Малерба “Ітака назавжди”
(Чернівці: Рута, 2008)Аналізуються особливості сюжетно-образної трансформації мотивів гомерівської “Одіссеї” на матеріалі роману Л.Малерба “Ітака назавжди”. Основна увага приділяється перенесенню розповідного акценту із зовнішнього подієвого ... -
Форми та способи переосмислення традиційного матеріалу та своєрідності літературної інтерпретації “Одіссеї”
(Ніжин: вид-во НДУ, 2007)У статті проводиться аналіз форм і способів переосмислення традиційного матеріалу та розглядаються особливості їх реалізації у переосмисленні гомерівської "Одіссеї". -
Гомерівські образи жінок у літературі XX століття
(К.: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2007)У статті розглядається проблема переосмислення жіночих образів гомерівської «Одіссеї» в романі Ейвінда Юнсона «Прибій і береги». Основна увага приділяється перенесенню оповідного акцента із зовнішнього сюжетного задуму на ... -
«Духовна одіссея» як приклад емблематичного функціонування традиційного сюжету
(К.: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2005-11-11)Стаття присвячена розгляду особливого типу переосмислення традиційного сюжету – емблематичного функціонування. Структурний аналіз роману Дж. «Улісс» Джойса дозволяє говорити про новий вид символічного функціонування «Одіссеї» ... -
Вплив “гомерівського питання” на своєрідність літературної трансформації “Одіссеї” (теоретичні аспекти)
(К.: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2004-11-25)У роботі розглядаються теоретичні аспекти дослідження «гомерівського питання» та його звʼязок з інтерпретаційними особливостями «Одіссеї» в літературі XX століття. The present work deals with the theoretical aspects of ... -
Особливості функціонування гомерівської традиції у європейській літературі XX століття (на матеріалі повісті Є. Анджеєвського “Ніхто”)
(К.: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2003)У статті проаналізовано особливості сюжетно-образної трансформації гомерівського мотиву «Одіссеї» на основі повісті Є. Анджеєвського «Ніхто». Основна увага приділяється перенесенню оповідного акценту із зовнішньої подієвої ... -
Міфологічний образ Одіссея в сучасній літературі (на матеріалі роману Ейвінда Юнсона “Прибій і береги”)
(К.: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2002-11-25)Дослідження функціонування міфологічних образів у літературі XX ст. є однією з пріоритетних проблем сучасного літературознавства. Світова культура містить певні сюжети й образи, які досить часто повторюються в національних ... -
Про деякі особливості термінів і професіоналізмів у творі А. де Сент-Екзюпері “Планета людей”
(Чернівецький державний університет, 1999)Аналізуючи різні терміни рідної мови французький вчений Е. Жільбер зазначав, що ‘"термін — це елемент окремої наукової мови, яка володіє виразністю, суворістю логічного визначення її одиниць, яке з найбільшою повнотою ... -
Потенційні інтерпретаційні чинники “Одіссеї” Гомера
(К.: Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка, 2005)Закономірності функціонування традиційного сюжетно-образного матеріалу у світовій літературі – одне з найактивніше розроблюваних питань у літературознавстві останніх десятиліть. Проблема загальновідомих образів і мотивів ... -
Трансформація гомерівських персонажів у п’єсі Ж. Жіроду “Троянської війни не буде”
(Дніпропетровськ: Пороги, 2004)Французька література XX ст. характеризується різноманітністю жанрів і літературних форм, але поряд із новими пошуками, письменники використовують античні зразки, що становлять основу європейської літератури, У французькій ... -
Лакунізуюча роль кольорових позначень
(В-во Дніпропетровського університету, 2000)Проблема міжмовної комунікації є однією із ключових проблем лінгвістики і зокрема теорії перекладу. Саме наявність базового лексичного матеріалу, який є спільним для всіх мов, робить можливим процес міжмовного спілкування. ...