Показати скорочений опис матеріалу

dc.contributor.authorSunko, Nataliia
dc.contributor.authorMarchuk, Ivanna
dc.date.accessioned2022-05-31T19:40:59Z
dc.date.available2022-05-31T19:40:59Z
dc.date.issued2021
dc.identifier.citationСунько Н.О., Марчук І.О. Типологія інтертекстем в мові газетної публіцистики та особливості їх перекладу. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер.: Філологія. Одеса, 2021. № 48 том 3. С. 127-130.uk_UA
dc.identifier.issn2409-1154
dc.identifier.urihttps://archer.chnu.edu.ua/xmlui/handle/123456789/4400
dc.description.abstractУ цій статті представлений аналіз реалізації різних типів інтертекстуальності в публіцистичному тексті. Під час дослідження, проведеного на матеріалі американських газетних і журнальних статей, розглядається функція цих художніх прийомів у тексті даного типу. У разі виявлення маркера алюзії, ремінісценції або цитати в поверхневій структурі тексту активізується відповідний фрейм у концептуальній системі реципієнта, й інтенсивне збільшення значення є результатом когнітивної обробки публіцистичного тексту. У статті також розглядаються взаємозв’язки інтертекстуальності та перекладу. Інтертекстуальність займає центральне місце у створенні та сприйнятті перекладів. Однак можливість перекладу більшості іноземних інтертекстів з будь-якою повнотою або точністю настільки обмежена, що практично відсутня. В результаті вони зазвичай замінюються аналогічними, але різними інтертекстуальними зв’язками в мові перекладу. Створення сприймаючого інтертексту дозволяє перекладу бути прочитаним з розумінням читачами-перекладачами. Це також призводить до розриву між оригінальними та перекладеними текстами, до збільшення мовних та культурних відмінностей, які одночасно є інтерпретуючими та залишаються під питанням.uk_UA
dc.description.sponsorshipКомунікативної лінгвістики та перекладуuk_UA
dc.language.isootheruk_UA
dc.publisherВидавничий дім «Гельветика»uk_UA
dc.subjectінтертекстуальністьuk_UA
dc.subjectалюзіяuk_UA
dc.subjectремінісценціяuk_UA
dc.subjectцитатаuk_UA
dc.subjectперекладuk_UA
dc.titleТипологія інтертекстем в мові газетної публіцистики та особливості їх перекладуuk_UA
dc.typeArticleuk_UA


Долучені файли

Thumbnail

Даний матеріал зустрічається у наступних фондах

Показати скорочений опис матеріалу