Показати скорочений опис матеріалу

dc.contributor.authorРедьква, Ярослав Петрович
dc.contributor.authorРедьква, Ярослав Петрович
dc.date.accessioned2024-11-03T14:07:52Z
dc.date.available2024-11-03T14:07:52Z
dc.date.issued2024-10-25
dc.identifier.citationРедьква Я. Історичні ойконіми українсько-польського пограниччя: семантично-словотвірні паралелі. Програма міжнародної наукової конференції "Проблеми загального і порівняльно-історичного мовознавства""uk_UA
dc.identifier.urihttps://archer.chnu.edu.ua/xmlui/handle/123456789/10738
dc.description.abstractHistorical spatial oikonyms of western Ukrainian and eastern Polish borderland with helonym hydrographical terms *lug (*lǫgъ / *lęgъ), luża (< *lougja), :*lǫkъ, *lǫka , *lǫkja, *lǫkavъ,*lǫkavьсь in the stems were analysed in our study. In present-day Lviv, Ternopil and Ivano-Frankivsk Oblasts in the western Ukraine and Lublin and Podkarpackie Voivodeships in eastern Poland etymologies of thirty-three place names were established: Zaluzhzhia, Zalukva, Zaluchchia, Pidluzhzhia, Naluzhzhia, Zaluzhany (Zaluzhzhia), Pidluzhzhia, Dołhołęka, Głęboka Łąka, Łęg, Łąkowe, Łąki Henrykowskie, Łużek, Łączki, Nad Łąkami, Podłąka, Załuże etc.uk_UA
dc.language.isootheruk_UA
dc.subjectoikonyms, Ukrainian-Polish borderland, semantic-derivational parallel, historical oikonymyuk_UA
dc.titleІсторичні ойконіми українсько-польського пограниччя: семантично-словотвірні паралеліuk_UA
dc.typePresentationuk_UA


Долучені файли

Thumbnail

Даний матеріал зустрічається у наступних фондах

Показати скорочений опис матеріалу