Практичний курс перекладу з другої іноземної мови (на основі роману Крістіни Ньостлінгер "Die Ilse ist weg")
Короткий опис(реферат)
Навчально-методичний посібник містить вправи та перекладацькі завдання розроблені на матеріалі книги Крістіни Ньостлінгер «Die Ilse ist weg», які передбачають набуття навичок усного та письмового німецько-українського, а також українсько-німецького перекладу, тренування пам’яті та уваги перекладача, розвиток мовлення та дикції. Завдання можуть бути виконані як на практичних заняттях, так і упродовж самостійної роботи студентів.
Пропоновані матеріали рекомендовано для навчальної дисципліни «Практичний курс перекладу другої іноземної мови (німецької)» для здобувачів першого (бакалаврського) рівня вищої освіти, спеціальністі 035 Філологія, 035.041 «Філологія (Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська))», 014 Середня освіта, 014.021 «Англійська мова і література».